Translate

Thursday, January 21, 2021

Diamond Platnumz Ft Koffi Olomide - Waah! (Official Video) with lyrics & three English translations that make sense



Diamond Platnumz, Nov. 30, 2020

Statistics as of 
total # of views-  
total # of likes- 
total # of dislikes- 
total # of comments- 

****
Edited by Azizi Powell

Latest Update: Dec. 2, 2021

This is Part I of a three part pancocojams series on the 2020 hit song "Waah!" by Tanzanian recording artist Diamond Platnumz featuring Democratic Republic of the Congo recording artist Koffi Olomide.

This post showcases the official YouTube video of the song "Waah!" as well as lyrics and two English translations of that song. 
WARNING - Some of the lyrics for this song are considered to be sexually explicit in the United States, if not elsewhere.

Click https://pancocojams.blogspot.com/2021/01/comments-about-congolese-singer-koffi.html for Part II of this pancocojams series showcases That Fire LA's reaction video for the song "Waah!" by Diamond Platnumz featuring Koffi Olomide. That post also includes selected comments from that video's discussion thread about Olomide and comments about Diamond Platnumz.

Click https://pancocojams.blogspot.com/2021/01/comments-about-african-custom-of-giving.html for Part III of this pancocojams series showcases the offical video of "Waah!" by Diamond Platnumz featuring Koffi Olomide. That post also presents selected comments from the That Fire LA's reaction video's discussion thread for the song "Waah!". Those comments refer to the African custom that is found in that song and some other contemporary African songs of giving "shout outs" in the song itself, i.e. "name dropping" (saying the names of some family members and/or some celebrities). 

The content of this post is presented for cultural, entertainment, and aesthetic purposes.

All copyrights remain with their owners.

Thanks to Koffi Olomide and Diamond Platnumz for their musical legacies. Thanks to all those who are associated with this video and thanks to all those who are quoted in this post. 

****
LYRICS & ENGLISH TRANSLATIONS FOR "WAAH!" BY DIAMOND PLATNUMZ FEATURING KOFFI OLOMIDE

[Lyrics & Translation #1]

GREEN Studios Entertainment, 2020

https://www.youtube.com/watch?v=HCuTwNgY3_M&ab_channel=DiamondPlatnumz [official video]

TRANSILATION FOR ALL THOSE WHO Don NOT Understand Swahili Language😂

Anachukua, anaweka, waah! ×4
she take it, and put it, waah! ( literaly,is, having sex😋)

Tamu kupendwa nawe, tamu nasikia, tamu kupendwa nawee ×2
-Am Feeling sweety/happy to be loved by you(her)

Kwa Maneno maneno, tumeyazoea. vijineno neno tushazoea
-They words(about our love) we are used to it.

Mpenzi wangu mbaya, kwani inawahusu?
My love is ugly, does it concern you?

shape yake mbaya, hivi inawahusu?
(she) have ugly shape, does it concern you?

Mdangaji, Malaya , wao inawahusu nini
-(She)Gold digger or whore(hoe), doest it concern them?

wamegusa pabaya na mwaka huu lazima wachuchumae
-they touched wrong spot, they must kneel down

Wameingia cha kike,  cha kike ×2

cha cha cha kike

they entered ladies room (*think of Man who wrongly entered ladies toilet*😂)

-they must kneel down for our love

 

Rhythm/solo Guitar playing

 

Chumbani yeye nesi, hunipatia panadol
-In our room, she is a nurse, she treats me with a panadol *(think of love making😅)

kwa Chenga za Mess (lionel) na mashuti ya Ronaldo
-By dribbling like Mess and shoot like Ronaldo

yaan ndani nikiingia tu, anachukua anaweka, Waaah
-as soon i enter my home, we are doing it (love making)

kwenye Gari, anachukua anaweka Waah
-In the Car, We are doin it

Iwe Jikoni au Varandani, anachukua anaweka Waah
-either ts a kitchen or veranda, we are doing it

  ale Dar es saalam Joto, toa leso ujipepee
-Its Hot in Dar es salaam, pick up your handkerchief and cool yourself (swing it on your face like a Fan)

oya Congo joto toa leso ujipepee
-ts hot in Congo, pick yo handkerchief and cool yourself

 Mzee Kunambi, jipepe
-Mr. Kunambi, cool yourself

ricardo momo " "

Mama dangote " "

Don Fumbwe " "

 

Koffie sings( i don know lingala or french, i would have translate it)

 

eeeeeh, Ahhhhhh
Usiniguse, usinitachi tusalimiane kwa miguu
-Dont touch me, lets us greet each other by using feet

 

wanasema usiniguse usinitachi, salamu iwe ya miguu
-they say dont touch me, the greeting should be by feet

kwanza kaa mbali, korona korona

korona moro
-please stay away from me, corona corona, corona coro

mwenzako naogopa, korona korona, korona koro
-Am afraiding of, Corona coro×2

 Tena vaa mask, corona coro x2
-Wear Mask, corona coro X2

Mikono yako kosha, corona coro x2
-Wash your hands, corona coro.

Koffie olomide sings Again

 

like If I helped you😂😂😂😂👇👇

****

[Lyrics & Translation #2]

Anachukuwa anaweka waah (she’s taking it and putting it  in * waahh)

Tamu kupendwa nawe (delicious to be loved by you)

Tamu kupendwa nawe tamu na sikiya( delicious(great)to be loved  by you  it’s so delicious )

Oh maneno maneno,tume ya zoweya (all bad words y’all been talking against us is normal for us )

Wapenzi wangu ku party Kwani inawahusu? (my love partying ,is it your business?)

Shepu yake mbaya kwani inawahusu?(yes She’s not beautiful ,is it your business ?)

Udangaji umalaya,wao ina wahusu nini? (Her being a hoe what’s their businesses?)

Wamegusa Pabaya na mwaka Huu lazima wa chuchumae (they mess with the wrong one and this year they have to learn the lesson)

Wame ingiya cha kike waah! (they enter in the female ** waah)

Chumbani Hennessy (Hennessy in the bed room )

Uni patiye penadol( give me the penadol)

Kuchenga za messi nama shuti ya ronaldo (with messi’s tactics and Ronaldo’s shoots)

Yaani ndani niki ingiya tu ana chukuwa ana weka waah!(so every time I enter she’s taking it  and putting it in * waah!)

Kwenye gari ,ana chukuwa anaweka waah! (in the car, she’s taking it and she’s putting in ** waah!)

Verandani ana chukuwa anaweka waah! ( at the veranda she’s taking it and putting it in ** waah!)

...........

[Koffi part]

Assez assez  <French>( finish finish)

Bana congo assez (Congolese people finish)

Diamond assez (diamond finish)

Bana Africa assez(africans finish)

Papa mobimba yeee mama mobimba yee (all daddy’s yeee all mamas yeee )

Akokaka te alingaka te alobaka te (she’s not impolite she doesn’t talk too much )

Usi niguse usi ni touch tusalimiyane kwa miguu Corona Corona ( stop touching me  when we’re greeting each other let’s use the  legs Corona..)

Koffi:tusi gusane(stop touching each other)

Tena Kaarmbali (Then stay away)

Corona

[Koffi]: tosimba te (do not touch me )

Mwenzako naogopa ( I’m scared of Corona)

Kwa tena vaa mask (and then wear mask 😷)

Corona

Didi stone( someone’s name)

[Koffi]:  today is today the bosss the boss

 

on vous a parlé de nos deal on vous parler de nos fortune (did we tell y’all about our businesses and richness hahahah😁)

Binaka bien bouger bien (dance well move well )


Source:  
Fab Sel (commenter), https://www.youtube.com/watch?v=QAS0SZD0l5U&ab_channel=ThatFireLA ; December 2020

-snip-
Several commenters wrote that "Waah!" is an exclamation of excitement and/or suprise.

Note: I added italics to the comment that gives the transcriber's opinion about the "bad words" that are being transcribed. The asterisks are given in this transcription in place of the word "vagina". 

The transcription ends with the commenter's words: 
"Done

One africa one love ❤️"

I added bracket for the name "Koffi" in this transcription to distinguish that indication of who is singing from the lyrics to the song itself.

****
Lyrics and partial English translation #3

"He takes he puts Waah!

He takes he puts Waah!

He takes he puts Waah!

He takes he puts Waah!

 

Kaghamu loves and

Kaghamu I hear

 

Sweet to be loved by you

Sweet to be loved by you, sweet

Sweet to be loved by you

 

Oh words words, we are used to

Words word, we are not used to

My dear friends to party

Because I'm about them

 

Her bad shepu, this is about them

Prostitution, what about them

They've had a bad touch this year

They must squirm

 

Entered female

Female

 

Entered female

Female

Entered female

Female

Entered female

For the girl

 

Aah Bakokote Babu Tale

Don Mendez, Ba Junior

 

Chamber Hennessy

It gives me panadol

Mеssi chewing gum And Ronaldo's shots

 

I mean when I just go in

He takes and puts Waah!

 

Ah in the car

 

Whether in the kitchen or on the porch

He takes a set Waah!

Doze doze, doze d oze

He takes it and puts it on Waah!

 

Ie later safe heat

Give a handkerchief and a towel

 

No kombo heat

Give a handkerchief a towel

No old man kunami jipepee

Oh Ricardo Momo, jipepe

Oya mama Ndangote, jipepe

Eeh Doni Fumbwe, jipepe

 

Top up, give yourself

Top up, give up

Top up, give yourself

Top up, give yourself

 

Na se

Na se

Na se

Na se

Papa Mobimba aye

Papa Mobimba aye

Papa Mobimba aye

Papa Mobimba

Alobaka te anyataka trop akokaka te Sukuma aa Yes

Tshuma tshuma tshuma tshuma

Anyataka trop is looking for a trop as big as a trop for Yes! Dar es Salaam Ngwasuma

Kinshasa Ngwasuma

 

Eeeh aaah !!

Eeeh Weeeh !!

 

Don't touch me, don't touch me

Let's greet each other on our feet Don't touch me, don't touch me

Let's greet each other on our feet


Ooh I say don't touch me, don't touch me

Greetings i we on foot

 

Don't touch me, don't touch me

Let's greet each other on our feet

 

Ooh first stay away

Corona coro, corona coro

Your partner I'm afraid

Corona coro, corona coro

 

Again wear a mask

Corona coro, corona coro

Your hands wash

Corona coro, corona coro

  

 Source: Astroboy pascal (commenter), https://www.youtube.com/watch?v=QAS0SZD0l5U&ab_channel=ThatFireLA ; December 2020

This transcription begins with the commenter's words "This is what they saying in the whole song".

****
This concludes Part I of this three part pancococjams series.

Thanks for visiting pancocojams.

Visitor comments are welcome.

No comments:

Post a Comment