Translate

Showing posts with label isicathamiya. Show all posts
Showing posts with label isicathamiya. Show all posts

Friday, March 8, 2024

The Influence Of Late 19th Century African American Minstrel Groups Performing In South Africa On South African Music

Edited by Azizi Powell

This pancocojams post presents several online excerpts about the influence of late 19th century African American minstrel groups performing in South Africa on South African music.

The content of this post are presented for historical, cultural, and educational purposes. 

All copyrights remain with their owners.

Thanks to all those historical African American groups and historical South African groups for their musical legacy. Thanks to all those who are quoted in this post.
-snip-
Click https://pancocojams.blogspot.com/2024/03/timeline-of-music-development-in-nation.html for the closely related pancocojams post entitled "Timeline Of Music Development In The Nation Of South Africa (online article excerpt)."

Portions of this March 8, 2024 pancocojams post are quoted sometimes in longer forms in previous pancocojams post on this subject. Click the tags below to find those posts.

****
VARIOUS ONLINE EXCERPTS 

These excerpts are given in no particular order and are numbered here for referencing purposes only.

ONLINE EXCERPT #1
From https://www.sahistory.org.za/article/development-music-south-africa-timeline-1600-2004 THE DEVELOPMENT OF MUSIC IN SOUTH AFRICA TIMELINE 1600-2004

[...]

"1860s

In the mid-1800s, travelling minstrel shows began to visit South Africa. As far as can be ascertained, these minstrels were at first white performers in "black-face", but by the 1860s black American minstrel troupes had begun to tour the country. They sang spirituals of the American South, and influenced many South African groups to form themselves into similar choirs; soon regular meetings and competitions between such choirs were popular, forming an entire subculture that continues to this day.

1890s

Orpheus McAdoo and the Virginia Jubilee Singers were among the most popular of the visiting minstrel groups, touring the country four times. African American spirituals were made popular in the 1890s by Orpheus McAdoo's Jubilee Singers."...

****
ONLINE EXCERPT #2

"Chapter 10

Isicathamiya

MATTHEW MIHALKA

Isicathamiya is a performative vocal style in South Africa that is primarily associated with Zulu migrant works. ‘Isicathamiya’ translates roughly as ‘on tip toe’ or to stalk/walk carefully, which is reflected in some of the signature dance moves used in performances. As with many styles, it is a synthesis of various indigenous and foreign styles. Indigenous traditions include the Ingoma dance, a stomping dance of the Zulu people, and choral singing found amongst many of the Indigenous people in eastern South Africa. Isicathamiya was also influenced by minstrelsy and the various musical traditions brought by minstrel groups, particularly ragtime, along with the hymnody spread by Christian missionaries.

Blackface Minstrelsy

Developed and popularized during the 19th century, the minstrel show was one of the earliest forms of theatrical entertainment within the United States. In the decades preceding the American Civil War white performers used burnt cork on their face to portray black characters. Performances included a variety of acts including songs, dances, and comic skits that drew heavily on music produced by blacks and reinforced racial stereotypes. After the Civil War black minstrel show tropes emerged, including a group led by African American singer and impresario Orpheus McAdoo. McAdoo toured South African during the 1890s and his group is credited with influencing the creation of isicathamiya."...

****
ONLINE EXCERPT #3
From https://www.coursehero.com/file/p1366g1/Virginia-Jubilee-Singers-an-African-American-minstrel-troupe-toured-South/

Introduction to World Music-.Course: MUSIC 009

School: Pennsylvania State University

The Social History Of Zulu Migrant Workers
..."Virginia Jubilee Singers, an African-American minstrel troupe, toured South Africa in 1890, performing in concert halls for white South Africans and in churches and community halls for black South Africans. While on tour the Virginia Jubilee Singers sang spirituals such as "Steal Away" and "The Gospel Train" along with traditional minstrel songs such as "The Old Folks at Home" and "Old Black Joe." Both white and black South Africans were extremely impressed with the American minstrel performances, but the music, particularly the spirituals, appealed especially to the black South African people, who could relate to the longing for freedom and justice communicated in the songs. Soon black South Africans began forming their own minstrel troupes. The music of the minstrel troupes was typically a four-part singing style. Gradually the South African minstrel music, known as isikhunzi (lit. "coon" style), incorporated more traditional South African dances and songs.

Urban music

During the 1870s and 1880s many rural South Africans migrated to the cities to work in the mines and factories. In the cities formerly-rural South Africans were exposed to many urban musical styles, particularly ragtime, ragtime dancing, and jazz. Thus urban styles (e.g., ragtime, and American jazz styles) had an influence on traditional South African music, including isicathamiya. The four musical traditions described above came together to create isicathamiya, and in the early years they also provided the repertoire for isicathamiya performers. The typical sound of isicathamiya or mbube is a cappella male voices. (There are some female isicathamiya groups, but traditionally this is a men's genre.) The music is typically in four-part harmony, which is Western-influenced, with most voice parts singing repeating ostinato patterns. There is an emphasis on the lowest voice, which is characteristic of traditional Nguni polyphony, with a heavy doubling of the bass part. And a soloist sings the top voice, usually in a more improvisatory manner and sometimes in a falsetto voice (a man's high register, far above the normal male range). Isicathamiya favors a call and response form, in which the voices overlap. No two voices begin or end their phrases at the same time, creating an overlapping effect. Another distinguishing feature is the use of glissando, as heard in traditional Nguni music. (You can see how much the other musical genres influenced this genre.) The texts, usually in Zulu or another South African language, often address real-life experiences, sometimes criticizing or protesting current events."....

****
ONLINE EXCERPT #4
Pancocojams Editor's Note: I amended the spelling of the "n word" that is given in this article.  The page number are given at the bottom of each page.

From https://core.ac.uk/download/pdf/39666757.pdf
University ol the Witwatersrand
THE MAKING OF CLASS
February, 1987
AUTHOR: V. Erlmann
TITLE: "Singing Brings Joy To The Distressed"
The Social History Of Zulu Migrant Workers'

...."THE HISTORY OF ISICATHAMIYA: STYLE AND CONTEXT

In October 1956, the following article appeared in the Zulu newspaper Ilanga Lase Natal:
The history of the jazbaatjie singers dates back to 1890. It becomes clearer after 1925 and usable after 1939. The legendary Champions were led by Mabhulukwana Mbatha of Baumannville. There are hundreds of them in Durban alone. There are the Crocodiles of Enoch Mzobe, the Home Tigers of Samson Ntcmbela, the Five Roses of Aaron Ntcmbela...to name but a few. The jazbaatjie musicians have their own mannerisms. Educationally they are generally literate only in their own language. They.dress well and are simple in style. They believe in the principle "as loud as your voice can take it " when singing. Each member of a group almost tries to sing louder than his comrades. The audience are in most cases men. The few women you see now and then, are admirers of certain individual singers. The jazbaatjies, as they are commonly known, love to compete among one another and the popular trophy in Natal is a nice live goat for the winners, 5 for the second prize and 2/10 for the third. Their adjudicators are usually picked at random in the street so that they may not know or have any special interest in any individual group. If they are Africans, they stand a good chance of being beaten up should their verdict be queried. Attempts to bribe adjudicators are often made by some competitors. The competitors pay as much as 2 or more in order to enter a contest and there is a lot of money being made by organizers of such contests. The money comes from the musicians themselves and the spectators are entertained almost free of charge.

The jazbaatjie concerts are an attraction for the semi-literate. The music has grown so popular among Whites that it has been mistaken for pure Zulu traditional music. The "step" of the jazbaatjies remains unequaled in its uniqueness, while their beautiful compositions remained original and simple.

Although the term jazbaatjies has become somewhat obsolete , present day competitions in the single sex hostels near the Durban airport and oil refineries, or on the southern fringes of downtown Johannesburg do not differ substantially from the one the Ilanga correspondent witnessed in the 1950s. Apart from the "mannerisms" in stage behavior and dress, a modern observer would most probably be astonished by the diversity of musical styles represented. Although generally recognized as one of the most advanced forms of Zulu musical expression , isicathamiya reflects a rich mixture of Western, Afro-American, traditional

[page 4]

and modern stylistic sources. American revival hymns, Zulu traditional wedding songs, rock and roll, yodeling a la Jimmie Rodgers - to name but a few, are all part of the choral repertoire. They are the product of intensive experimentation by several generations of migrant workers with the most advanced and popular urban styles available to them. Reflecting upon the experience and struggles of generations of migrant workers, isicathamiya performers molded these diverse idioms into a unique expression of Zulu working class identity. The evidence available on vintage records, in present-day performance styles as well as in performers' oral testimony indicates that the first isicathamiya performers drew on a complex mix of both traditional and modern styles that were themselves the products of long processes of urbanization, rural-urban interaction and labor migration; processes much older in any case than the 1890s. What the Ilanga critic did however realize correctly, is the fact that performance styles do not simply spring up out of nowhere. The historian searching for the origins of syncretic African performance styles in South Africa in particular, often finds himself confronted with the musical residues of the early phases of European colonization.

The "pre history" of isicathamiya starts in the second half of the 19th century when American minstrel shows had become by far the most popular form of stage entertainment in the urban centers. Although a Durban based group, the Ethiopian Serenaders, performed minstrel acts as early as 1858, it was only until 1862 that the world famous Christy Minstrels toured South Africa, followed by other illustrious troupes and a plethora of local companies.

Despite the crude caricatures of Blacks in minstrel shows, the repertoire, performance style and musical instruments of the minstrel stage were enthusiastically received by the growing black urban population of the late 19th century. As early as 1880, at least one black minstrel troupe, the Kafir Christy Minstrels, was operating in Durban, which the Durban newspaper Natal Mercury paternalistically described as "a troupe of eight genuine natives, bones and all, complete who really get through their songs very well."

For black audiences, however, no visiting minstrel troupe created a deeper impression than Orpheus McAdoo's Minstrel, Vaudeville and Concert Company. Between 1890 and 1898, McAdoo, one of the first Afro-Americans of note to visit South Africa, made two phenomenally successful tours of the country that lasted more than five years, and visited Durban and Natal no less than six times. Black audiences praised McAdoo as their "music hero", and at least two choirs, the South African Choir and the Zulu Choir, were formed in imitation of McAdoo's company. McAdoo's visits became so deeply ingrained in popular consciousness as a turning point in black musical history in South Africa that the Ilanga critic saw the history of isicathamiya beginning in 1890, and

[page 5]

that Thembinkosi Pewa, member of the legendary Evening Birds under Solomon Linda declared: "Our oldest brothers, the first to sing isicathamiya, were the Jubilee Brothers. That was in 1891." (Interview Pewa) By the turn of the century, minstrelsy had reached even remote rural areas with a fairly intact traditional performance culture. Mission school graduates formed minstrel troupes modeled on either McAdoo's company or on the numerous white blackface troupes, and adopted names such as AmaNigel Coons, Pirate Coons, Brave Natalian Coons, or Yellow Coons. As late as 1918, scenes like the following, reported from Umzumbe rural mission night school in Natal, were not uncommon:

One of the items was a march across the platform of all the urchins with a bone clapper, at the head of the line...and to the astonishment of all, one of the most heathenish boys stood up and sang "TiRerary", keeping time to his singing by the twirling of an invisible mustache. By at least the 1930s, traditional weddings songs, one of the stylistic sources of isicathamiya became known as boloha or umboloho.

Doke and Vilakazi found the term to be etymologically related to Xhosa or Afrikaans for "polka" and defined it as a "dance with boots on (as on farms on festive occasions, N--ger* minstrels, etc.)" and as a "rough concert or night carnival party" (Doke, Vilakazi 1948:43). As late as 1934, Percival Kirby was able to document the widespread use of bone clappers called amathambo among rural Zulu (Kirby 1968:10-11), and octogenarian Eva Mbambo, member of the renowned Ohhlange Choir, recalls performing on the bones as late as 1928. Among the most influential troupes that popularized "coon", ragtime songs and other minstrel material throughout South Africa, was the Ohlange Choir of Ohlange Institute near Durban, founded by African National Congress president John Dube. The choir was led by Reuben T.Caluza, South Africa's most popular and innovative composer between World War I and the early 1930s. Mission educated performers such as Caluza were responsible for the emergence of precursor styles of isicathamiya, in bridging between elements of American minstrelsy and ragtime songs suited to predominantly urban tastes, and semi-traditional styles. Taking the Ohlange Choir on annual fund raising tours of the Transvaal mining towns and compounds, Caluza brought migrant workers in touch with the most polished forms of dance and topical song of the time. "In the compounds," choir member Selina Kuzwayo recalls, Caluza's show attracted "bigger crowds than anywhere." (Interview Kuzwayo) Not only were compound residents impressed by Caluza's skillful combination of dance, action, and topical lyrics, but the slick entertainment reflected positive, African images of the ideal urbanite, the "coon". Not without its own ambivalence, the figure of the sophisticated, self conscious "coon" had not only been a central tool of intra

[page 6]

communal criticism used by early Afro-American stage entertainers, but it ultimately helped to restore racial confidence (Oliver 1984:108). In the minds of South African migrant workers, the image and its corresponding musical style, soon merged into isikhunzi (coons), the earliest prototype of isicathamiya. The 1920s, at the height of Caluza's popularity and the "ragtime craze" among black South Africans, were a period of explosive industrialization that had profound effects on the lives of millions of black people."... 

****
Thanks for visiting pancocojams.

Visitor comments are welcome.

Thursday, November 17, 2022

"Halala Indoda" (Seven Videos of This South African Gwijo With Lyrics & A Focus On The Hand Gestures That Are Made While Singing It)



Thato Iniesta Mzizi, Oct. 30, 2022
-snip-
This video title/summary doesn't identify who is singing this gwijo and where they are located. 

****
Edited by Azizi Powell

Latest Revision: Nov. 21, 2021

This pancocojams post showcases seven videos of the South African gwijo entitled "Halala Indoda".

The lyrics for this gwijo and their English translation are quoted from the comment sections for two of these YouTube videos. My editorial notes are also included in this post..

The content of this post is presented for folkloric, cultural, entertainment, and aesthetic purposes.

All copyrights remain with their owners.

Thanks to the composer/s of this gwijo and thanks to all those who are featured in this post.
Thanks also to all those who are quoted in this post and thanks to the publishers of these videos on YouTube.  

-snip-
Click 
http://pancocojams.blogspot.com/2021/09/what-do-xhosa-south-africa-words-gwijo.html for the related pancocojams post entitled "What Does The Xhosa (South Africa) Words "Amagwijo" & "Igwijo" Mean?"

Also, c
lick https://pancocojams.blogspot.com/2022/11/black-faced-minstrelsy-in-south-africas.html for a related pancocojams post entitled "Black Faced Minstrelsy In South Africa's Influence On The Custom Of Isicathamiya Groups Wearing White Gloves And Sometimes Making The "Jazz Hands" Gesture."

****
DISCLAIMER:
I am African American and unfortunately, I don't speak or read any other language but English. I've never been to any Africa country and I know very little about those cultures besides what I've read (online and offline) and what I've gleaned from watching and listening to YouTube videos. Consequently, I'm aware that what little I think I know about these cultures may be wrong. 

My notes in this post are written from the perspective of an American.

 Additions and corrections are welcome.

****
PANCOCOJAMS EDITOR'S NOTES
P
ancocojams posts about the cultures of Black people throughout Africa and the African Diaspora are published in part to document what I've found online and in large part to  motivate people who are knowledgeable about these cultures to add to the small amount and often erroneous, shallow, and outdated information that is now available online about these cultures.

In addition to the music itself, this post focuses on the hand gestures that many of the singers make while singing this song. I'm particularly interested in learning about the origins and meanings of two gestures that I've found in these and in some other gwijo videos: 
1, the gesture that is made by rubbing the palms of the hands together . The hands are held up in a praying gesture near the person's chest but not directly over his heart. 
and
2. the gesture that is made by holding up both hands and wiggling your fingers. This last gesture appears to be similar to what people in the United States call "jazz hands" or "spirit fingers", except that 
in the United States (and elsewhere) "jazz hands" are done with both arms extended to the side and the fingers wiggled.  

I've noticed some of these South African hand gestures in several YouTube videos of other South African choral music performances.*  In my notes in those post I wondered if the "jazz hand-like" gesture had their source in the black faced minstrel groups (including a Black American minstrel group) which toured South Africa in the late 19th and early 20th century. Those minstrel groups greatly influenced the sound of South African choral music and the ways that music was performed and is still performed, 

I'm very interested in learning whether that particular hand gesture was lifted from traditional Xhosa or Zulu cultures (or any other traditional South African cultures) and what was/is its meaning in those cultures.

I realize that the same or similar hand gestures might have different meanings among the same population at different periods of time and/or in different situations. What a particular hand gesture might signify can have even more interpretations when it is done by people from different populations throughout the world. Furthermore, I realize that some hand gestures have secret meanings. Nevertheless, I hope that this post motivates some people who know the meanings of the hand gestures that are done in these amagwijo videos to share online what those gestures mean for the cultural and historical record. 

****
SHOWCASE VIDEOS 
This compilation is only a sample of the YouTube videos of "Halala Indoda". The lyrics for this gwijo and the tempo in which it is sung may vary.

Except for showcase video #1, these videos are given in chronological order with the oldest video given first. Number are added for referencing purposes only.

My notes after some of these videos provide time stamps that identify when in the video a particular hand gesture is made. However, that hand gesture could be made elsewhere in that video. Also, videos that aren't followed by any of my editorial notes can have hand gestures throughout whose time stamps I haven't identified.

****
SHOWCASE VIDEO #2: Halala indonda gwijo by Queens College #queenscollege #gwijo #rugby

 

Boys & Men Of Gwijos,  Mar 19, 2022
SHOWCASE VIDEO #3: University Of Fort Hare Rugby - Halala Gwijo

Amagwijo Provider, Premiered Mar 28, 2022
-snip-
Here are the lyrics for this song that were posted in that video's discussion thread by Petje Lepipi, 2022
"
ndithe mna nda ba yindoda ndasuka ndanxila 🍺🍺🍻🍻 halala"
-snip-
Google translation from Xhosa (and Zulu) to English:
"
when I became a man I got drunk 🍺🍺🍻🍻 congrats"


****
SHOWCASE VIDEO #4: Dale College gwijo~halala indoda❤🖤🙌

Dale College amadoda, June 17, 2022
-snip-
Since amgwijo is traditionally (and still almost entirely) a male singing form, the South African colleges that are featured in pancocojams amagwijo posts are attended by males only. 

Notice that the most of the students wear face masks because of the Covid-19 pandemic. 
-snip-
A student is shown rubbing the palms of his hands together around 1:30 in this video. His hands are held in what Americans (from the United States) would call a praying gesture. What does that hand gesture mean in South African cultures or South African amagwijo in particular?

****
SHOWCASE VIDEO #5: Selborne College Gwijo - Halala



Anele Sokomani, Jul 23, 2022

“iyoh halala” veske uqonde ba liyatsho eligwijo🥺
-snip-
Google translate from Zulu to English:
-snip-
Yes, congratulations,  just understand that it’s a joke.
-snip-
Here's a comment exchange about the lyrics for this song:
1. Wanele Gasa, 2022
"What are the lyrics to this song 🤲"

**
Reply
2. vusie njamela, 2022
"Iyhoo halala x2 halala x4

Ndide mna ndabayi ndoba ndasuke ndanxila

I yhoo le ndoda x2 yasuka yanxilax2 le ndoda"
-snip-
Google translate from Xhosa to English;
"Wow congratulations x2 congratulations x4

Even I was drunk

Wow, this man just got drunk"
-snip-
Additions and corrections are welcome.

****
SHOWCASE VIDEO #6:  PORT REX T.H.S 'Halala' Gwijo



iGwijo Liyaphilisa, Oct 3, 2022
-snip-
Throughout this video students singing are shown rubbing the palms of their hands and raising their arms above their head and wiggling their fingers (This last motion isn't the same as waving their arms back and forth which is much more familiar to people in the United States.) 

Many of these students are wearing a face mask as a protection against Covid-19 (corona virus). 

****

SHOWCASE VIDEO #7: Indoda (halala) Gwijo



SIBONGISIPHO JOLA,   Nov 6, 2022****
Thanks for visiting pancocojams.

Visitor comments are welcome.
  

Wednesday, September 16, 2020

Seven YouTube Examples Of The South African Song "Mbube" (also known as "The Lion Sleeps Tonight" & "Wimoweh"))

Edited by Azizi Powell

This pancocojams post provides information about the 
South African song "Mbube" (also known as "The Lion Sleeps Tonight" and "Wimoweh").

This post also showcases seven YouTube examples of "Mbube" (also known as "The Lion Sleeps Tonight" and "Wimoweh").

The content of this post is presented for historical, cultural, entertainment, and aesthetic purposes.

All copyrights  remain with their owners.

Thanks to Solomon Linda for writing and recording this song and thanks to all those who are featured in these examples and all those who are quoted in this post. Thanks also to the publishers of these examples on YouTube.

****
INFORMATION ABOUT THE SONG "MBUBE"
From https://en.wikipedia.org/wiki/The_Lion_Sleeps_Tonight
..."History

"Mbube" (Zulu for "lion") was written in the 1920s by Solomon Linda,[2] a South African singer of Zulu origin, who later worked for the Gallo Record Company in Johannesburg as a cleaner and record packer. He spent his weekends performing with the Evening Birds, a musical ensemble, and it was at Gallo Records, under the direction of producer Griffiths Motsieloa, that Linda and his fellow musicians recorded several songs, including "Mbube", which incorporated a call-response pattern common among many Sub-Saharan African ethnic groups, including the Zulu.

According to journalist Rian Malan:
"Mbube" wasn't the most remarkable tune, but there was something compelling about the underlying chant, a dense meshing of low male voices above which Solomon yodelled and howled for two exhilarating minutes, improvising occasionally. The third take was the best, achieving immortality when Solly took a deep breath, opened his mouth, and improvised the melody that the world now associates with these words:

In the jungle, the mighty jungle, the lion sleeps tonight.[1]

Issued by Gallo as a 78-rpm phonograph record in 1939,[3] and marketed to black audiences, "Mbube" became a hit and Linda a star throughout South Africa. By 1948, the song had sold over 100,000 copies in Africa and among black South African immigrants in Great Britain. Linda also lent its name to a style of African a cappella music that evolved into isicathamiya (also called mbube), popularized by Ladysmith Black Mambazo.[4]

In 1949, Alan Lomax, then working as folk music director for Decca Records, brought Solomon Linda's 78 recording to the attention of his friend Pete Seeger of the folk group The Weavers. In November 1951, after having performed the song for at least a year in their concerts, The Weavers recorded an adapted version with brass and string orchestra and chorus and released it as a 78 single titled "Wimoweh", a mishearing of the original song's chorus of "Uyimbube", Zulu: You are a lion. Their version contained the chanting chorus "Wimoweh" and Linda's improvised melodic line. The Weavers credited the song as "Traditional", with arrangement by "Paul Campbell", later found to be a pseudonym used by the Weavers in order to claim royalties.[5] It reached Billboard's top ten and became a staple of The Weavers' live repertoire, achieving further exposure on their best-selling The Weavers at Carnegie Hall LP album, recorded in 1955 and issued in 1957. The song was also covered extensively by other folk revival groups such as The Kingston Trio, and exotica singer Yma Sumac. However, Miriam Makeba, in 1960, recorded the same song as "Mbube", with the writing credit given to "J. Linda".[5]"...
-snip-
Continue reading that Wikipedia article for more information about this song and click https://ig.ft.com/life-of-a-song/the-lion-sleeps-tonight.html  for the article entitled "The Lion Sleeps Tonight — written by a Zulu migrant worker, made famous by Disney"  As the song hit the big-time, its composer’s daughters had to fight for their father’s writing credit

****
SOME RECORDED EXAMPLES OF "MBUBE" ("THE LION SLEEPS TONIGHT" & "WIMOWEH")

These examples are presented in chronological order based on their publishing date on YouTube.

Example #1: Solomon Linda&The Evening ( The First Version ) – Mbube

<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/mrrQT4WkbNE" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

 FLORENCOM, Nov 7, 2007

 All the versions in/Todas las versiones en: http://www.florencom.es

Solomon Linda And The Evening Birds Original Version, The Lion Sleeps Tonight  (El león duerme esta noche) 1939

****
Example #2: Ladysmith Black Mambazo - The Lion Sleeps Tonight

<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/cA2Qw3j2bxw" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

FLORENCOM, Dec 17, 2007

All the versions in/Todas las versiones en: http://www.florencom.es

Ladysmith Black Mambazo

Gift of the Tortoise [record album]

****
Example #3: Soweto Gospel Choir - The Lion Sleeps Tonight

<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/QbQVdLRqJ1w" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

FLORENCOM, Dec 17, 2007

****
Example #4: The Weavers-Wimoweh

<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/77VUYPVMtWY" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

 PercivaldurhamSep 16, 2010

 Pete Seeger takes the lead.

****
Example #5: Timon & Pumbaa: The Lion Sleeps Tonight (Song)

<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/fAgawhaAaeo" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

Tandpfan, Jan 29, 2012

…Timon and Pumbaa sing "The Lion Sleeps Tonight", unaware that a real lion (Simba) is wide awake

The Lion King [movie]
Rating: G
Released: 1994

****
Example #6: The Tokens - The Lion Sleeps Tonight (Wimoweh) (Audio)

<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/OQlByoPdG6c" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

 Tokenvideos, Oct 29, 2013

****
Example #7: Miriam Makeba - Mbube (Taken from Live At Berns Salonger, Stockholm, Sweden, 1966)

<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Zl4-GwsVvz8" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

Miriam Makeba Official Channel, Feb 3, 2015


****
Thanks for visiting pancocojams.

Visitor comments are welcome. 

Friday, November 2, 2018

The Influence Of Black American Jubilee Singers & Black American Minstrel Singers On South Africa's Isicathamiya Music

Edited by Azizi Powell

Latest revision - March 8, 2024 [new title]

This pancocojams post presents information about Black American Jubilee singing and Black American minstrel singers on South Africa's isicathamiya music.

In addition, this post showcases two videos of isicathamiya music.

The content of this post is presented for historical, cultural, and aesthetic purposes.

All copyrights remain with their owners.

Thanks to African Americans and South Africans for this musical legacy. Thanks to all those who are quoted in this post and thanks to those groups that are featured in these videos. Thanks also to the publishers of these university papers and these YouTube videos.

****
INFORMATION ABOUT BLACK AMERICAN JUBILEE SINGING
From https://en.wikipedia.org/wiki/Jubilee_quartet
"Jubilee quartets were popular African-American religious musical groups in the first half of the 20th century. The name derives from the Fisk Jubilee Singers, a group of singers organized by George L. White at Fisk University in 1871 to sing Negro spirituals. The members of the original Fisk Jubilee Quartet (1909-1916) were Alfred G. King (first bass), James A. Myers (second tenor), Noah W. Ryder (second bass), and John W. Work II (first tenor).[1] Students at other historically black schools, such as Hampton Institute, Tuskegee Institute and Wilberforce University, followed suit.

The early jubilee quartets featured close harmonies, formal arrangements and a "flatfooted" style of singing that emphasized restrained musical expression and technique derived from Western musical traditions. Early quartets reinforced their respectable image by adopting uniforms that a university glee club might wear and discouraging improvisation.

In time, however, the popularity of the jubilee style spread from the universities to black churches, where quartets, singing before audiences with a tradition of enthusiastic response, began to absorb much of the energy and freedom of Gospel music coming out of Holiness churches. Groups such as the Golden Gate Quartet—originally named the Golden Gate Jubilee Quartet—infused their performances of spirituals with the rhythmic beat of blues and jazz and gradually began including gospel standards written by Thomas A. Dorsey and others in their repertoire. The Gates and other jubilee quartets gained nationwide popularity through radio broadcasts, records and touring in the 1930s and 1940s.

Other groups, such as the Dixie Hummingbirds and the Original Five Blind Boys of Alabama (formally known as the Happyland Jubilee Singers) that had begun singing in the conventional jubilee style went further, creating the more improvisational and fervent style of quartet singing known as "hard Gospel". That new style largely eclipsed jubilee singing by the 1950s."...

****
TWO VIDEO EXAMPLES OF ISICATHAMIYA MUSIC
Video #1: Amazing Zulu ISICATHAMIYA choirs



VIVIDPRO, Published on Feb 27, 2009

Zulu Isicathamiya choirs
-snip-
Here are three comments from this video's discussion thread
Peter Gibbs, 2013
"I had a chance to see one of these competitions in Durban... it lasted all night and included a fashion show. I think I sitll have some of it filmed, but I had the sense during my time in Durban that the culture (especially the musical culture) was on the verge of being swalled up by modernity... I heard some of the older kids sing in one of the schools there as well. You just can't not smile. :)"

**
REPLY
VIVIDPRO, 2013
"Hey Peter, Thanks for the comment. Yeah! thats why I did this video, unfortunately this cappella style of singing is quietly dis-intergrating with all the Kwaito, Afro beat and House taking over in the dance halls but at least at this stage, there is still a national competition held once a year where these back room basement choirs gather for competition to prove who the best choir is.....going to try to film that this year." 

**
John Jones, 2018
"I used to be a judge Sat nights YMCA's and hostels all over Dbn and Pmb. I got bundled ( in a nice but firm way ) into a Valiant one night and taken somewhere. Can't remember where as it was my first time.Competition lasted all night into the early hours of Sunday. With time for a dressing competition. I was 'tested' on my first night because I was offered a bribe in the toilets. I refused and became a sought after judge. The handlers got to know where I lived and used to come and pick me up. The funny thing was I knew nothing about dressing ( still dont lol ) and nothing about music in general let alone Isicathamiya. My 'judgements' were never questioned which was nice."

****
Video #2: Ladysmith Black Mambazo - Homeless Live



LadysmthBlackMambazo, Published on Jan 13, 2011

****
EXCERPT #1:
From https://www.coursehero.com/file/p1366g1/Virginia-Jubilee-Singers-an-African-American-minstrel-troupe-toured-South/
Introduction to World Music-...
Course: MUSIC 009
School: Pennsylvania State University
..."Virginia Jubilee Singers, an African-American minstrel troupe, toured South Africa in 1890, performing in concert halls for white South Africans and in churches and community halls for black South Africans. While on tour the Virginia Jubilee Singers sang spirituals such as "Steal Away" and "The Gospel Train" along with traditional minstrel songs such as "The Old Folks at Home" and "Old Black Joe." Both white and black South Africans were extremely impressed with the American minstrel performances, but the music, particularly the spirituals, appealed especially to the black South African people, who could relate to the longing for freedom and justice communicated in the songs. Soon black South Africans began forming their own minstrel troupes. The music of the minstrel troupes was typically a four-part singing style. Gradually the South African minstrel music, known as isikhunzi (lit. "coon" style), incorporated more traditional South African dances and songs.

Urban music
During the 1870s and 1880s many rural South Africans migrated to the cities to work in the mines and factories. In the cities formerly-rural South Africans were exposed to many urban musical styles, particularly ragtime, ragtime dancing, and jazz. Thus urban styles (e.g., ragtime, and American jazz styles) had an influence on traditional South African music, including isicathamiya. The four musical traditions described above came together to create isicathamiya, and in the early years they also provided the repertoire for isicathamiya performers. The typical sound of isicathamiya or mbube is a cappella male voices. (There are some female isicathamiya groups, but traditionally this is a men's genre.) The music is typically in four-part harmony, which is Western-influenced, with most voice parts singing repeating ostinato patterns. There is an emphasis on the lowest voice, which is characteristic of traditional Nguni polyphony, with a heavy doubling of the bass part. And a soloist sings the top voice, usually in a more improvisatory manner and sometimes in a falsetto voice (a man's high register, far above the normal male range). Isicathamiya favors a call and response form, in which the voices overlap. No two voices begin or end their phrases at the same time, creating an overlapping effect. Another distinguishing feature is the use of glissando, as heard in traditional Nguni music. (You can see how much the other musical genres influenced this genre.) The texts, usually in Zulu or another South African language, often address real-life experiences, sometimes criticizing or protesting current events.

Listening Exercise
Isicathamiya arose around 1915 in Durban, with groups like The Crocodiles and The Durban Evening Birds, and spread quickly to other cities. By the 1930s it had become very popular throughout all of South Africa. The group that truly defined the isicathamiya sound was Solomon Linda and the Evening Birds, who came into the spotlight in the 1930s.”...

****
EXCERPT #2:
Pancocojams Editor's Note: I amended the spelling of the "n word" that is given in this article.  The page number are given at the bottom of each page.

From https://core.ac.uk/download/pdf/39666757.pdf
University ol the Witwatersrand
1 Jan Smuts Avenue
Johannesburg 2001
THE MAKING OF CLASS
9-1 4 February, 1987
AUTHOR: V. Erlmann
TITLE: "Singing Brings Joy To The Distressed"
The Social History Of Zulu Migrant Workers'
Choral Comnetions
..."Ethnomusicological studies have as yet to come to terms with the profound changes African societies have been undergoing as a result of massive industrialization, labor migration and urbanization. Although, parallel to early studies of African labor, the prevailing paradigm in ethnomusicological studies of African music continues to be detribalization, more recent studies of "town music" in Africa stress the continuity of traditional rural musical expression in a changed environment. Traditional music is no longer seen as irreconcilable with urban life, but as a major agent of adaptation to new forms of social organization (Kaemmer 1977). Labor migration as a major factor of urbanization seems to be one of the central mechanisms that directs the transformation of traditional performance practices in the urban socio-economic environment. However, few studies (Koetting 1979-80) have effectively examined the relationship between labor migration and musical performance, and even fewer studies (Coplan 1982, 1985, Collins and Richards 1982) have addressed the complex theoretical problems posed by new emerging forms of .urban and popular music in Africa in categories other than "acculturation", "detribalization", or their derivatives.

This paper is an attempt to redress the balance by offering an examination of the social history of a genre of Zulu choral music called isicathamiya. Closely linked with almost a century of industrialization and urbanization in the oldest and most advanced political economy of the continent, this all male vocal tradition

[page 1]

is still alive and popular with Zulu migrant workers in the industrial centers of Johannesburg and Durban. Weekly all night competitions that involve as many as 30 choirs, form the vital artery of isicathamiya music. These events are referred to by the English term "competition", a term most performers prefer to the slightly derogatory term ingoma ebusuku (night song). Recently, the Durban based vocal group Ladysmith Black Mambazo introduced this vibrant and long-lived urban musical tradition to international audiences. Although the history of isicathamiya is well documented on commercial recordings and radio transcripts, with the exception of three brief studies (Larlham 1981, Rycroft 1957, Sithole 1979) it has not attracted the attention of ethnomusicologists.
[page 2]

[...]

"2. THE HISTORY OF ISICATHAMIYA: STYLE AND CONTEXT

In October 1956, the following article appeared in the Zulu newspaper Ilanga Lase Natal:
The history of the jazbaatjie singers dates back to 1890. It becomes clearer after 1925 and usable after 1939. The legendary Champions were led by Mabhulukwana Mbatha of Baumannville. There are hundreds of them in Durban alone. There are the Crocodiles of Enoch Mzobe, the Home Tigers of Samson Ntcmbela, the Five Roses of Aaron Ntcmbela...to name but a few. The jazbaatjie musicians have their own mannerisms. Educationally they are generally literate only in their own language. They.dress well and are simple in style. They believe in the principle "as loud as your voice can take it " when singing. Each member of a group almost tries to sing louder than his comrades. The audience are in most cases men. The few women you see now and then, are admirers of certain individual singers. The jazbaatjies, as they are commonly known, love to compete among one another and the popular trophy in Natal is a nice live goat for the winners, 5 for the second prize and 2/10 for the third. Their adjudicators are usually picked at random in the street so that they may not know or have any special interest in any individual group. If they are Africans, they stand a good chance of being beaten up should their verdict be queried. Attempts to bribe adjudicators are often made by some competitors. The competitors pay as much as 2 or more in order to enter a contest and there is a lot of money being made by organizers of such contests. The money comes from the musicians themselves and the spectators are entertained almost free of charge.

The jazbaatjie concerts are an attraction for the semi-literate. The music has grown so popular among Whites that it has been mistaken for pure Zulu traditional music. The "step" of the jazbaatjies remains unequaled in its uniqueness, while their beautiful compositions remained original and simple.

Although the term jazbaatjies has become somewhat obsolete , present day competitions in the single sex hostels near the Durban airport and oil refineries, or on the southern fringes of downtown Johannesburg do not differ substantiall y from the one the Ilanga correspondent witnessed in the 1950s. Apart from the "mannerisms" in stage behavior and dress, a modern observe r would most probably be astonished by the diversity of musical styles represented. Although generally recognized as one of the most advanced forms of Zulu musical expression , isicathamiya reflects a rich mixture of Western, Afro-American, traditional

[page 4]
and modern stylistic sources. American revival hymns, Zulu traditional wedding songs, rock and roll, yodeling a la Jimmie Rodgers - to name but a few, are all part of the choral repertoire. They are the product of intensive experimentation by several generations of migrant workers with the most advanced and popular urban styles available to them. Reflecting upon the experience and struggles of generations of migrant workers, isicathamiya performers molded these diverse idioms into a unique expression of Zulu working class identity. The evidence available on vintage records, in present-day performance styles as well as in performers' oral testimony indicates that the first isicathamiya performers drew on a complex mix of both traditional and modern styles that were themselves the products of long processes of urbanization, rural-urban interaction and labor migration; processes much older in any case than the 1890s. What the Ilanga critic did however realize correctly, is the fact that performance styles do not simply spring up out of nowhere. The historian searching for the origins of syncretic African performance styles in South Africa in particular, often finds himself confronted with the musical residues of the early phases of European colonization.

The "pre history" of isicathamiya starts in the second half of the 19th century when American minstrel shows had become by far the most popular form of stage entertainment in the urban centers. Although a Durban based group, the Ethiopian Serenaders, performed minstrel acts as early as 1858, it was only until 1862 that the world famous Christy Minstrels toured South Africa, followed by other illustrious troupes and a plethora of local companies.

Despite the crude caricatures of Blacks in minstrel shows, the repertoire, performance style and musical instruments of the minstrel stage were enthusiastically received by the growing black urban population of the late 19th century. As early as 1880, at least one black minstrel troupe, the Kafir Christy Minstrels, was operating in Durban, which the Durban newspaper Natal Mercury paternalistically described as "a troupe of eight genuine natives, bones and all, complete who really get through their songs very well."

For black audiences, however, no visiting minstrel troupe created a deeper impression than Orpheus McAdoo's Minstrel, Vaudeville and Concert Company. Between 1890 and 1898, McAdoo, one of the first Afro-Americans of note to visit South Africa, made two phenomenally successful tours of the country that lasted more than five years, and visited Durban and Natal no less than six times. Black audiences praised McAdoo as their "music hero", and at least two choirs, the South African Choir and the Zulu Choir, were formed in imitation of McAdoo's company. McAdoo's visits became so deeply ingrained in popular consciousness as a turning point in black musical history in South Africa that the Ilanga critic saw the history of isicathamiya beginning in 1890, and

[page 5]

that Thembinkosi Pewa, member of the legendary Evening Birds under Solomon Linda declared: "Our oldest brothers, the first to sing isicathamiya, were the Jubilee Brothers. That was in 1891." (Interview Pewa) By the turn of the century, minstrelsy had reached even remote rural areas with a fairly intact traditional performance culture. Mission school graduates formed minstrel troupes modeled on either McAdoo's company or on the numerous white blackface troupes, and adopted names such as AmaNigel Coons, Pirate Coons, Brave Natalian Coons, or Yellow Coons. As late as 1918, scenes like the following, reported from Umzumbe rural mission night school in Natal, were not uncommon:

One of the items was a march across the platform of all the urchins with a bone clapper, at the head of the line...and to the astonishment of all, one of the most heathenish boys stood up and sang "TiRerary", keeping time to his singing by the twirling of an invisible mustache. By at least the 1930s, traditional weddings songs, one of the stylistic sources of isicathamiya became known as boloha or umboloho.

Doke and Vilakazi found the term to be etymologically related to Xhosa or Afrikaans for "polka" and defined it as a "dance with boots on (as on farms on festive occasions, N--ger* minstrels, etc.)" and as a "rough concert or night carnival party" (Doke, Vilakazi 1948:43). As late as 1934, Percival Kirby was able to document the widespread use of bone clappers called amathambo among rural Zulu (Kirby 1968:10-11), and octogenarian Eva Mbambo, member of the renowned Ohhlange Choir, recalls performing on the bones as late as 1928. Among the most influential troupes that popularized "coon", ragtime songs and other minstrel material throughout South Africa, was the Ohlange Choir of Ohlange Institute near Durban, founded by African National Congress president John Dube. The choir was led by Reuben T.Caluza, South Africa's most popular and innovative composer between World War I and the early 1930s. Mission educated performers such as Caluza were responsible for the emergence of precursor styles of isicathamiya, in bridging between elements of American minstrelsy and ragtime songs suited to predominantly urban tastes, and semi-traditional styles. Taking the Ohlange Choir on annual fund raising tours of the Transvaal mining towns and compounds, Caluza brought migrant workers in touch with the most polished forms of dance and topical song of the time. "In the compounds," choir member Selina Kuzwayo recalls, Caluza's show attracted "bigger crowds than anywhere." (Interview Kuzwayo) Not only were compound residents impressed by Caluza's skillful combination of dance, action, and topical lyrics, but the slick entertainment reflected positive, African images of the ideal urbanite, the "coon". Not without its own ambivalence, the figure of the sophisticated, self conscious "coon" had not only been a central tool of intra

[page 6]

communal criticism used by early Afro-American stage entertainers, but it ultimately helped to restore racial confidence (Oliver 1984:108). In the minds of South African migrant workers, the image and its corresponding musical style, soon merged into isikhunzi (coons), the earliest prototype of isicathamiya. The 1920s, at the height of Caluza's popularity and the "ragtime craze" among black South Africans, were a period of explosive industrialization that had profound effects on the lives of millions of black people. More than his skills as a performer and professional entertainer it was perhaps Caluza's ability to address the precarious living conditions of the growing black working class, that contributed to his popularity among compound residents. His song Sixotshwa Emsebenzini composed in 1924, depicts the hardship brought about by retrenchment and the job color bar. Themes such as these are recurrent in later as well as in contemporary isicathamiya songs. Thus in the early 1940s, the African Pride Singers echoed Caluza's resentment of the job color bar:

Why are they practicing the color bar? (I.L.A.M. 592S)12

Sawubona baba, a song performed regularly by the Durban group S.A.B.C.Easy Walkers, almost literally repeats Caluza's song Woza
Mfowethu in which the popular composer describes the search for a young migrant worker in Johannesburg by his family:
Greetings to you father.
We have come here on an important mission of seeking our brother.
Greetings to you father,
greetings to you mother,
greetings to you brother,
greetings to you sister.
He left his wife and children.
They are suffering back home.
He went in search of work,
but now ten years have passed without us knowing his whereabouts.
We want to take him back to see the children.
Avail yourself, brother!
Don't hide behind others!
Come, we want to go back with with you to see the children.

While the 1920s witnessed the formation of a working class, the 1930s saw it fully integrated into the socio-economic order. It is against the background of working class formation in Durban in the 1930s that the emergence of the first isicathamiya style from the middle class isikhunzi tradition has to be seen."...

****
Thanks for visiting pancocojams.

Visitor comments are welcome.


Tuesday, April 16, 2013

Sesame Street African Alphabet Song (with selected viewer comments)

Edited by Azizi Powell

This post showcase the 1987 Sesame Street segment of Kermit the frog and Muppets singing the English alphabet in the isicathamiya style of singing. The voices of the Muppets were sung by the award winning South African (Zulu) isicathamiya group Ladysmith Black Mambazo.

Information about isicathamiya singing is included in the Addendum to this post.

The content of this post is presented for folkloric, cultural, entertainment, and aesthetic purposes.

All copyrights remain with their owners.

****
SHOWCASE VIDEO
Sesame Street: African Alphabet


SesameStreet, Uploaded on Dec 29, 2009

...Kermit and a Zulu tribe sing an alphabet song

****
SELECTED COMMENTS
WARNING: Many comments in this video's viewer comment thread are NSFWOCV (not suitable for work or children's viewing) because of racist statements and profanity.

This is a representative sample of what I consider to be appropriate comments from that video's viewer comment thread. The oldest comments are posted first, except for some responses to questions.
http://www.youtube.com/watch?v=zl8pxaxxReo

[2009]

Ladysmith Black Mambazo and Kermit made a wonderful combination for a fantastic song.
-Brendan Richards
**
Absolutely LOVE this!!!!
Does anyone have the text of what Kermit is saying when using each letter of the alphabet? Also what do the other muppets say at the end and what does it mean? Anyone???
-MrsMika
**
Reply:
Amazing Beautiful Creatures Dancing Excites the Forest Glade in my Heart how I do Jump like a Kudu Listen to the Music so Nice the Organ Plays Quietly Rest the Sleepy Tiger Under the Vine tree at the Water side and X marks the place neath the Yellow moon where the Zulu king and i did hide.
-Paris Henare [2010]
**
Reply:
- "Kuddu" - a kind of antelope :)

Kumnandi "it's nice" (Kumndandi kwelakithi - it's nice in our place, loosely translated).

Thanks friend!
-Coderoid [2010]
-snip-
The correct spelling for that word is "kudu".
**
[2010]

Out of the billions of alphabet sketches throughout the years on Sesame Street, this one by far is the greatest!
-dknights411
**
I taught my cousin the sign language alphabet to this.
-janetlover304
**
Just love this....teaches children their ABC's and shows different cultures from all over the world. Brings peace and harmony.
-TheAvonlady588
**
Very creative. It is actually exposing kids to the rich tradition of African singing so full with syncopation, deep tones, and catchy tunes. This video is NOT racist at all.
-1969Chronos
**
Actually, that was not the African alphabet, but I liked it, anyway. :) It was an African rendition of the English Alphabet...
-AGoodWomanDiji
**
Where is an assumption made that ALL Africans live out in the tall grass, from this video?!?!?! I see no such assertion. I see singing puppets, that are singing in front of a backdrop of nature. I clearly hear Kermit use the term Zulu, which tells us who they are. They are in traditional Zulu attire, which appears more or less authentic (for a puppet) and yes such ceremonial song/dances STILL take place and are huge tourist attractions in the area. For instance The Zulu Reed Dance
-frankensteinmoneymac
**
Anyone claiming this is racist should probably look in the mirror. This is Sesame Street doing what it's been doing for decades,using artistic,stylized skits that appeal to children in an effort to teach them important things such as knowing the alphabet. This is cool.
-1019drummer
**
What everyone is forgetting is that this is SESAME STREET!!!! They try to make learning entertaining while bringing a variety of different cultures in the Mix.
-Jazzy9964
**
[This was written in response to a comment indicating that Kermit was a Muppet and not a character on Sesame Stree]

@Buzette123 Kermit is a Muppet but Kermit premiere on Sesame Street before the Muppets were created. then again, Sesame Street are all Muppets since they were created by the same person
-Elli21486
**
[2013]

According to the Muppet Wikia, this debuted in 1987, which means that it's quite possible Jim Henson himself is puppeteering Kermit for this segment.
-TheMjallemand

**
The original scene had the original singers, not puppets, this was a remake of that scene..
-807004407

****
ADDENDUM - INFORMATION ABOUT ISICATHAMIYA
From http://en.wikipedia.org/wiki/Isicathamiya
"Isicathamiya (with the 'c' pronounced as a dental click) is a singing style that originated from the South African Zulus. In European understanding, a cappella is also used to describe this form of singing.

The word itself does not have a literal translation; it is derived from the Zulu verb -cathama, which means walking softly, or tread carefully. Isicathamiya contrasts with an earlier name for Zulu a cappella singing, mbube, meaning "lion". The change in name marks a transition in the style of the music: traditionally, music described as Mbube is sung loudly and powerfully, while isicathamiya focuses more on achieving a harmonious blend between the voices. The name also refers to the style's tightly-choreographed dance moves that keep the singers on their toes."
-snip-
Click http://pancocojams.blogspot.com/2013/04/ladysmith-black-mambazo-wentombunecala.html
for a pancocojams post that showcases the singing & dancing style of Ladysmith Black Mambazo.

****
ACKNOWLEDGEMENT AND THANKS
Thanks to Jim Henson for his Sesame Street & Muppets legacy. Thanks also to Ladysmith Black Mambazo and all other persons who were associated with this Sesame Street segment. Also, thanks to those whose comments were featured on this page & to the publisher of this video on YouTube.

Thanks for visiting pancocojams.

Visitor comments are welcome.

Sunday, April 7, 2013

Ladysmith Black Mambazo - Wentomb'unecala (with comments about this song's title)

Edited by Azizi Powell

This post showcases a video of award winning South African vocal group Ladysmith Black Mambazo performing the song "Wentomb'unecala". This post includes my speculation-using an online Zulu to English feature-about the English translation of the word "Wentomb'unecala".

This post also includes information about Ladysmith Black Mambazo & isicathamiya music which is the type of South African music that that group has popularized throughout the world.

The content of this post is presented for cultural, entertainment, and aesthetic purposes.

All copyrights remain with their owners.

****
GENERAL INFORMATION ABOUT LADYSMITH BLACK MAMBAZO
From http://www.mambazo.com/profile.php
"In 2013, Ladysmith Black Mambazo – led by founder and leader Joseph Shabalala – celebrates over fifty years of joyous and uplifting music that marries the intricate rhythms and harmonies of their native South African musical traditions to the sounds and sentiments of Christian gospel music. In those years, the a cappella vocal group has created a musical and spiritual alchemy that has touched a worldwide audience representing every corner of the religious, cultural and ethnic landscape. Their musical efforts over the past five decades have garnered praise and accolades within the recording industry, but also solidified their identity as a cultural force to be reckoned with.

Assembled in the early 1960s in South Africa by Shabalala – then a young farmboy turned factory worker – the group took the name Ladysmith Black Mambazo – Ladysmith being the name of Shabalala’s rural hometown; Black being a reference to oxen, the strongest of all farm animals; and Mambazo being the Zulu word for axe, a symbol of the group’s ability to “chop down” any singing rival who might challenge them. Their collective voices were so tight and their harmonies so polished that they were eventually banned from competitions – although they were welcome to participate strictly as entertainers."...

****
INFORMATION ABOUT ISICATHIMIYA SINGING
From http://www.umslobby.org/index.php/2010/01/what-is-isicathamiya-393
"What is Isicathamiya?

Even if you don’t know the name, you have probably heard isicathamiya (pronounced is-cot-a-ME-ya).

Isicathamiya choirs are made up of mostly of basses, joined by a couple tenors, an alto, and a lead voice. Their sound is recognizable by the emphasis of the bass voices. In South Africa, isicathamiya groups of 10 to 25 men perform the popular song-and-dance a capella singing style at weekly competitions. Outside of South Africa, however, music lovers became more familiar with the sound of isicathamiya with the release of Paul Simon’s 1986 multi-platinum record, Graceland, which included isicathamiya by Ladysmith Black Mambazo...

While the roots of isicathamiya can be traced to Zulu culture, European and American musical styles influenced its stylistic development. During the Dutch and British colonial period of South Africa, local people adapted western instruments and music to their own styles. Missionary music, American spirituals, and minstrel shows traveled through the colony, influencing the local musicians.

In the early to mid 20th century, Zulu migrant workers traveled from rural areas to urban areas to work in the mines of South Africa. In a biography of Joseph Shabalala, the leader of Ladysmith Black Mambazo, Christopher Ballantine remarks, “Poorly housed and paid worse, [the migrant workers] would entertain themselves, after a six-day week, by singing songs into the wee hours every Sunday morning. Cothoza Mfana they called themselves, ‘tip toe guys,’ referring to the dance steps choreographed so as to not disturb the camp security guards. When miners returned to the homelands, the tradition returned with them. There began a fierce, but social, competition held regularly and a highlight of everyone’s social calendar. The winners were awarded a goat for their efforts and, of course, the adoration of their fans. These competitions are held even today in assembly halls and church basements throughout Zululand South Africa".

****
SHOWCASE VIDEO
Ladysmith Black Mambazo - Wentomb'unecala Live

.

LadysmthBlackMambazo, Uploaded on Jan 13, 2011
-snip-
In January 2013 Nuno Freire, a commenter on this video's viewer comment thread asked
"Can someone post a translation of the music or at least the title?" http://www.youtube.com/watch?v=AMhmswVLKdg Persumably, since many of the comments are in English, Nuno Freire was asking for an English translation of the lyrics or at leeast the title of this song. Unfortunately, to date no one has provided that translation, nor does that translation appear to be available online. Actually, I've only found one comment in English language about "Wentomb'unecala" other than indicating its inclusion on Ladysmith Black Mambazo's 2008 album or show.
Here's the sole citation about that song that I found after extensive online searching: http://news-business.vlex.com/vid/out-of-africa-64865378 quoting The Syracuse New Times August 24, 2009
"Toward the end of the show, tilings [sic: probably "things"] smoothed out with "Wentomb'unecala." During the singable "way we do" refrain, [Joseph Shambalala] [sic] invited members of the audience to dance on stage. The stunt could have felt gimmicky, but it became the kind of moment that sticks with you long after the houselights come up.*

-snip-
Pancocojams Editor's Note:
*From the video it appears that no one took up Joseph Shabalala's offer to dance on stage.

I'm hoping that someone who speaks Zulu will post an English translation for the word "Wentomb'unecala" in the comment section of that video, in this post, or elsewhere online. In the meantime, here's some information about the word " that I received via an online Zulu to English translation page:

http://isizulu.net/?wentombi
wentombi [wɛnˈtoːmbi] ← wa + intombi
Possessive
of (a/the) girl

**
http://isizulu.net/

icala/amacala n. 5/6 (-cala) [iːˈǀaːla] [amaˈǀaːla]
defect; flaw
error; fault; mistake
blame; guilt
crime; offence
action; case; cause; court proceeding; lawsuit; trial

**
unecala [unɛˈǀaːla] ← u + necala
you [he, she, it are guilty]
you have (a/the) defect; you are with (a/the) defect
-snip-
Given those translations, I'm wondering if "wentomb'unecala" meaning is something like "You are guilty of mistreating that girl".

RELATED LINKS
http://zumalayah.blogspot.com/2013/04/indlamu-dance-that-ladysmith-black.html "Indlamu - The Dance That Ladysmith Black Mambazo Does"

**
http://pancocojams.blogspot.com/2011/09/south-african-isicathamiya-music.html South African Isicathamiya Music

****
ACKNOWLEDGEMENT AND THANKS
Thanks to Ladysmith Black Mambazo for their musical legacy. My thanks also to the online Zulu to English translation page, and to the producer & publisher of this video.

Thank you for visiting pancocojams.

Viewer comments are welcome.

Thursday, September 13, 2012

Videos Of Edwin Starr's "War" & Yusef Islam's "Peace Train"

Edited by Azizi Powell

This post showcases a video of Edwin Starr's "War" and a video of Yusef Islam's (Cat Steven's) "Peace Train". This post also provides information about those two songs & links to their lyrics.

The content of this post is presented for aesthetic and inspirational purposes.

All rights remain with their owners.

****
FEATURED VIDEOS

Edwin Starr - War Live (2001)



Edwin Starr. War Live (2001)
-snip-
"War - What is it good for? - Absolutely nothing!"
From http://en.wikipedia.org/wiki/War_(Edwin_Starr_song)
"War" is a soul song written by Norman Whitfield and Barrett Strong for the Motown label in 1969. Whitfield first produced the song – a blatant anti-Vietnam War protest – with The Temptations as the original vocalists. After Motown began receiving repeated requests to release "War" as a single, Whitfield re-recorded the song with Edwin Starr as the vocalist, deciding to withhold the Temptations' version so as not to alienate their more conservative fans. Starr's version of "War" was a number-one hit on the Billboard Hot 100 chart in 1970, and is not only the most successful and well-known record of his career, but is also one of the most popular protest songs ever recorded...
-snip-
Click http://www.oldielyrics.com/lyrics/edwin_starr/war.html for this song's lyrics.

****
Peace Train by Yusuf Islam (Cat Stevens)



Uploaded by supportpeace on May 27, 2006

Pro Peace message from Yusuf Islam
-snip-
Note: There are a number of videos of Yusef Islam (formerly Cat Stevens) singing this song. I chose this video because I love the singing style which accompanies the lead singer. I believe that singing style is South African (Zulu) isicathamiya. Click http://en.wikipedia.org/wiki/Isicathamiya for information about isicathamiya.
-snip-
From http://en.wikipedia.org/wiki/Peace_Train
"Peace Train" is the title of a 1971 hit song by Cat Stevens, taken from his album Teaser and the Firecat. The song climbed to #7 on the Billboard Hot 100 chart during the week of October 9, 1971, becoming Stevens' first US Top 10 hit. The song also spent three weeks at #1 on the adult contemporary chart. It is also featured on The Very Best of Cat Stevens compilation album.

Cat Stevens later converted to Islam, changed his name to Yusuf Islam, and went into reclusion, but later made some public comments about the plight of children in the Iraq War. Stevens said "'Peace Train' is a song I wrote, the message of which continues to breeze thunderously through the hearts of millions. There is a powerful need for people to feel that gust of hope rise up again. As a member of humanity and as a Muslim, this is my contribution to the call for a peaceful solution."
-snip-
Click http://www.metrolyrics.com/peace-train-lyrics-cat-stevens.html for this song's lyrics.

****
ACKNOWLEDGEMENTS AND THANKS
Thanks to the composers of these two songs, and to Edwin Starr and Yusef Islam & the other vocalists & musicians for their performances. Thanks also to the uploaders of these songs and those who posted information about these songs & their lryics.

Thanks for visiting pancocojams.

Viewer comments are welcome.