Translate

Sunday, December 10, 2017

Nigeria's Daystar Healing Streams Of God Choir (2014) - "Odun" (Christmas & New Years Song)

Edited by Azizi Powell

This pancocojams post showcases Daystar Healing Streams Of God choir's and orchestra's performance of the Yoruba (Nigerian) song "Odun".

The content of this post is presented for religious, cultural, and aesthetic purposes.

All copyrights remain with their owners.

Thanks to Daystar Healing Streams Of God choir and orchestra for their rendition of this Yoruba (Nigerian) song. Thanks to all those who are quoted in this post, and thanks the publishers of this song on YouTube.

****
SHOWCASE EXAMPLE: Daystar Carol 2014 Odun



TruSpice Consulting, Published on Feb 7, 2015
-snip-
Here are a three comments from this video's discussion thread:

Deborah Temitope, 2015
"wow wow wow! This is creativity at its peak! I had goose bumps listening to this evergreen song performed by one of the original singers alongside the Daystar choir! God bless you for this!"

**
Funke James, 2016
"This is really good it's nice to see mummy Fasoyin back again after a long long time.,God bless Daddy and Mummy Adeyemi of Day Star 🌟 for bringing Evangelist back on stage..The Lord keep you all to the very end in JESUS NAME... ODUN AYABO FUN GBOGBO WA OOOOOOO"
-snip-
I think that "Odun ayabo fun gbogbo wa oooo" means something like "Our love for all in the new year". [said with emphasis] (from combined results of Google translates for the sentence, for the word "odun", and for the word "ayabo".

**
sade sekoni, 2017
"i love this song so much, it made me remember my childhood. God bless this woman"

****
LYRICS: ODUN* (Year)
(as sung by Daystar Healing Streams Of God Choir (Nigeria, 2014)

Kiresimesi Odun de o
(Christmas is here)

Kiresimesi Odun de o
(Christmas is here)

Kiresimesi Odun de o
(Christmas is here)

Kiresimesi Odun de o
(Christmas is here)

Odun ti de
(Christmas is here)

Odun yi a tur a
(This year will be comforting)

Koni le ko ko mo mi
(It won’t be hard for me)

Kiresimesi Odun de o
(Christmas is here)

Odun, Odun, Odun, Odun, Odun
(Xmas, Xmas, Xmas, Xmas, Xmas)

Odun yi a tur a
(This year will be comforting)

Koni le ko ko mo mi
(It won’t be hard for me)

Kiresimesi Odun de o
(Christmas is here)

Odun, Odun, Odun, Odun, Odun
(Xmas, Xmas, Xmas, Xmas, Xmas)

Odun yi a tur a,
(This year will be comforting)

Koni le ko ko mo mi
(It won’t be hard for me)

Soloist: Ohun ti mo da’wole
(What I lay my hands on)

Choir: A yori
(will be successful)

Soloist: Ohun ti mo bere
(What I asked for)

Choir: L’oluwa yio se e e e
(The Lord will do)

Odun yi a tur a,
(This year will be comforting)

Odun yi a tur a,
(This year will be comforting)

Koni le ko ko mo mi
(It won’t be hard for me)

Odun n’lo so pi n o
(This year is coming to an end)

Baba rere
(Good God)

Baba maa so wa o
(Oh Lord guide us)

t’omo t’omo
(and our children)

Ohun ti o pa wa le kun o
(Sorrow and sadness)

L’odun titun
(in the new year)

Ma je ko se le si wa o
(it will not be our portion)

Baba rere
(Good God)

refrain
Odun n’lo so pi n o
(This year is coming to an end)

Baba rere
(Good God)

Baba maa so wa o
(Oh Lord guide us)

t’omo t’omo
(and our children)

Ohun ti o pa wa le kun o
(Sorrow and sadness)

L’odun titun
(in the new year)

Ma je ko se le si wa o
(will not be our portion)

Baba rere
(Good God)

end of the refrain

Soloist: Ma je n kawo leri sokun
(May I not weep)

Ma je n daso ofo bora
(May I not mourn)

Ogun roju je roju mu
(struggle and lack)

ma ma je o je ti temi
(May it not be my portion I pray)

Baba rere
(Good God)

Alafia pipe ni mo fe ti tami lore
(perfect peace I desire)

Je n’rina je n’ rilo
(I pray for abundance)

Baba wa semi logo
(Lord, shower your abundance on me)

Ma je natawo na
(May I not lack)

Ma je ntaraka lodun titun
(May I not wander)

Choir & Soloist : Da abo Olorun mi da abo
(My Lord hear my plea)

Da abo Olorun mi da abo
(My Lord hear my plea)

Choir: Mama je kan fire temi sa’pile
(My blessing will not be taken away)

Soloist: Lodun titun
(In the new Year)

Choir: Ma ma jekoro mi jasofo lodo re
(May my prayers to you not be in vain

Da abo Olorun mi da abo
(My Lord hear my plea)

Odun n’lo so pi n o
(This year is coming to an end)

Baba rere
(Good God)

Baba maa so wa o
(Oh Lord guide us)

t’omo t’omo
(and our children)

Ohun ti o pa wa le kun o
(Sorrow and sadness)

L’odun titun
(in the new year)

Ma je ko se le si wa o
(will not be our portion)

Baba rere
(Good God)

Odun n’lo so pi n o
(This year is coming to an end)

Baba rere
(Good God)

Baba maa so wa o
(Oh Lord guide us)

t’omo t’omo
(and our children)

Ohun ti o pa wa le kun o
(Sorrow and sadness)

L’odun titun
(in the new year)

Ma je ko se le si wa o
(will not be our portion)

Baba rere
(Good God)

Soloist & choir: Baba Eleruniyin wa su re fun wa
(Great one bless us greatly)

Ani ka rona gbegba l’odun to wole
(May we make headway in the coming year)

Soloist: Baba Eleruniyin wa su re fun wa
(Great one bless us greatly)

Ani ka rona gbegba l’odun to wole
(May we make headway in the coming year)

Tuwon ninu Oluwa tuwon ninu
(Oh Lord Comfort them, Lord comfort them)

Agan ti ko roma gbepon tuwon ninu Olowa
(The barren ones Lord comfort them)

Re won l’ekun Oluwa, re won l’ekun
(Wipe their tears, oh Lord, Oh Lord wipe their tears)

Awon to dabi Hannah re won l’ekun Oluwa
(Those like Hannah, wipe their tears oh Lord

Soloist: Odoodun lan ro’rogbo
(Crops are seasonal)

Kodun ko san wa s’owo
(The new year will bring wealth)

K’odun ko san wa s’omo
(The new year will bring fruitfulness)

Kari ba tise k’odun yabo ka r’ona gbe gba
(May we make headway and be fruitful in the new year)

Ani k’ama toro je ani k’ama toro mu
(May we not beg to eat or drink)

K’ama l’a kisa keyin aso Baba gbo tiwa
(May we not wear rags, dear Lord)

K’ama se r’ogun ejo
(May we not get into trouble)

Ba wa segun aisan
(Deliver us from sickness)

Ogun asedanu ogun akowaba ba wa se
(May we not labor in vain)

Abo re to daju-la wa nfe-l’odun to wole
(We desire your divine protection in the new year)

Ohun rere to ye wa Baba fi se wa l’ogo
(Lord, bless us with the good things we desire)

Ohun tio pawa l’ekun o ninu odun
(Whatever will make me weep in the new year)

Ma je ko se le si woro
(will not be our portion)

(Baba rere)

Choir: Odun n’lo so pi n o
(This year is coming to an end)

Baba rere
(Good God)

Baba maa so wa o
(Oh Lord guide us)

t’omo t’omo
(and our children)

Ohun ti o pa wa le kun o
(Sorrow and sadness)

L’odun titun
(in the new year)

Ma je ko se le si wa o
(will not be our portion)

Baba rere
(Good God)

Oh Lord our help, Oh Lord

Soloist-Oh Lord Jesus

Choir- Oh Lord our help in times of need

Soloist-***soloist sings or speaks extemporaneously

Oluwa mi
(My God)

Choir- Oh Lord our help oh Lord

Soloist- Olorun e***
(Oh Lord)

Choir: Oh Lord our help in times of need

Soloist: ????***

Choir- Oh Lord our help oh Lord

Soloist: ????***

Choir: Oh Lord our help in times of need

Soloist: ????***

Ni mo wo Jesu titi o fi da mi l’ola
(I look up to Jesus till I’m blessed)

Choir: Oh Lord our help in ages past

Soloist: ????**

Choir: Our help for years to come

Soloist: ????**

Choir- Our shelter from the stormy blast and our eternal home.

Soloist: ????**
Choir- to endless years the same
Soloist: In Jesus name
Crops are seasonal ** The soloist says this in Yoruba
In Jesus name
We shall see the new year
In Jesus name
Ill will not happen to us
In Jesus name
We will all succeed

Choir: Odun n’lo so pi n o
(This year is coming to an end)

soloist continues to talk extemporaneously in English for a portion of this refrain

Baba rere
(Good God)

Baba maa so wa o
(Oh Lord guide us)

t’omo t’omo
(and our children)

Ohun ti o pa wa le kun o
(Sorrow and sadness)

L’odun titun
(in the new year)

Ma je ko se le si wa o
(will not be our portion)

Baba rere
(Good God)

Baba rere
(Good God)

Baba rere
(Good God)

Baba mimo
(Holy God)
-snip-
*This lyrics are from the sub-titles in the video. Some of the subtitles are difficult to read. Additions and corrections are welcome.

My notes are given in italics.

****
Thanks for visiting pancocojams.

Visitor comments are welcome.

No comments:

Post a Comment