tag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post2255776538175479287..comments2024-03-28T07:58:41.643-04:00Comments on pancocojams: Lyrics & Meanings Of The Ghanaian Song "Sansa Kroma"Azizi Powellhttp://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comBlogger17125tag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-8136959081481459322023-01-10T19:59:42.391-05:002023-01-10T19:59:42.391-05:00Thanks for your comment, Anonymous.Thanks for your comment, Anonymous.Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-24485293830343981182023-01-10T16:31:14.722-05:002023-01-10T16:31:14.722-05:00I definitely agree on this oneI definitely agree on this oneAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-34692147130339207612015-10-11T12:32:00.580-04:002015-10-11T12:32:00.580-04:00Thanks for the article. This is a song I am famili...Thanks for the article. This is a song I am familiar with seeing as I am Akan. I would like to point out an issue I with Example 2 of the article.This is the bit I had an issue with:<br />O kye kyer : Orphan <br />Nko ko MBA : To snatch up chicks<br /><br />The entire sentence "O kye kyer nkokomba" means "he catches chicks" (this is the literal translation). "O" means "he" or "she" and "nkokomba" means "chicks". "Nkoko" means "Chickens" and "mba" means "children", so together, "nkokomba" means chicks. <br />Also, it may interest you to know that 'Ne na wuo' literally means 'his parents are dead'. <br />It was an interesting read, though! Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-6939780282424266022015-01-23T18:54:43.887-05:002015-01-23T18:54:43.887-05:00Thanks for your comment, anonymous.
I'm glad ...Thanks for your comment, anonymous.<br /><br />I'm glad that you found the information that I researched & presented in this post helpful.<br /><br />Best wishes!Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-57697092253714637072015-01-23T02:57:47.313-05:002015-01-23T02:57:47.313-05:00Thanks for this! We sang this in elementary school...Thanks for this! We sang this in elementary school and I had no idea what the lyrics were beyond how to pronounce them. This blog post gave me all the info I needed and more!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-87769564970977192362014-12-17T15:17:05.125-05:002014-12-17T15:17:05.125-05:00Thanks for your comment anonymous:
In response, I...Thanks for your comment anonymous:<br /><br />In response, I'll repost some sentences I wrote above:<br />"I very much agree with Christine Nowmos's quoted above that because "Sansa Kroma" is a folk song, it is to be expected that there are different versions of that song, including different arrangements, different tempos, and different ways that it is sung (for instance, in unison, call & response, and as a round). That said, from a folkloric perspective, I believe that it would be helpful and interesting to know more about this song.."Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-28617176084786966742014-12-17T05:27:20.459-05:002014-12-17T05:27:20.459-05:00you didnt post all the lyrics and some explanation...you didnt post all the lyrics and some explanations given doesnt match the song<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-64898914074401315382014-09-01T12:09:05.306-04:002014-09-01T12:09:05.306-04:00Thanks, Nyamfowa.
However, I get an error message...Thanks, Nyamfowa.<br /><br />However, I get an error message when I try to visit the site whose link you gave. Would you please check that url and write the correct one?<br /><br />Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-83460250944252058362014-09-01T04:30:49.278-04:002014-09-01T04:30:49.278-04:00Full lyrics in Akan: http://ak.kasahorow.org/node/...Full lyrics in Akan: http://ak.kasahorow.org/node/21480Nyamfowahttps://www.blogger.com/profile/05546025050522319227noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-60123957052982640272014-04-07T08:37:40.420-04:002014-04-07T08:37:40.420-04:00Thanks for your comment, Grace Oglesby.
I appreci...Thanks for your comment, Grace Oglesby.<br /><br />I appreciate it.Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-91833415578264869752014-04-06T20:56:16.673-04:002014-04-06T20:56:16.673-04:00I play this song on my flute at el sistema I was j...I play this song on my flute at el sistema I was just wondering what the whole song was.<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/16337846188607534372noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-22900965664563208162014-02-24T20:01:54.784-05:002014-02-24T20:01:54.784-05:00Thanks for your comment, Ashley.
I'm interest...Thanks for your comment, Ashley.<br /><br />I'm interested in different versions of the lyrics <i>and</i> what those lyrics mean. I'm also interested in knowing which is the earliest form of this song in Ghana where this song originates.Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-63601773718079976392014-02-24T19:55:20.744-05:002014-02-24T19:55:20.744-05:00... wasn't useful -.- i was looking for the ly...... wasn't useful -.- i was looking for the lyrics, not what they meanAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/00599361152284368327noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-5422594680763851012013-01-10T18:04:51.876-05:002013-01-10T18:04:51.876-05:00Thanks!!
I'm glad you found this blog.
By t...Thanks!! <br /><br />I'm glad you found this blog.<br /><br />By the way, did you happen to read the post & view the brief video of the song "Riding In A Buggy, Miss Mary Jane?" <a href="http://pancocojams.blogspot.com/2012/12/riding-in-buggy-miss-mary-jane-video.html" rel="nofollow">http://pancocojams.blogspot.com/2012/12/riding-in-buggy-miss-mary-jane-video.html</a>? <br /><br />You could easily change the first name in that song and make it your own.<br /><br />Enjoy! Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-9777139123232297572013-01-10T18:01:14.810-05:002013-01-10T18:01:14.810-05:00Thanks, Sarah Jane for sharing information about t...Thanks, Sarah Jane for sharing information about the Sansa Kroma song and the Twi language. <br /><br />I have briefly met a few Ghanaians, but didn't get an opportunity to learn very much about their language. <br /><br />Greetings to your children also!<br /><br />Azizi Powellhttps://www.blogger.com/profile/14963772326145910073noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-65874592979682375412013-01-10T11:08:03.771-05:002013-01-10T11:08:03.771-05:00P.S. I LOVE your blog!P.S. I LOVE your blog!Dr. Sarahhttps://www.blogger.com/profile/15637126218216738801noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5893219718076521675.post-73054879663482565322013-01-10T11:07:31.785-05:002013-01-10T11:07:31.785-05:00My children are adopted from Ghana and all three o...My children are adopted from Ghana and all three of them are Ashanti. They all know this song. I have done the choral arrangement of "Sansa Kroma" by Felicia Sandler with choral groups before (I am a choral director), and when we were in Ghana I told some of the women in the salon where my daughter was having her hair done about it and they all started singing it- they said they were Akan and they knew it. They sang it differently and all had different variations of the words. One of my sons sings it and he also sings it a little differently. Twi has some different sounds in it that we are not accustomed to, which is why some of the sounds like the Wo doesn't sound like our western Woh. And it's difficult to duplicate or explain or sing as we would sing it- hearing them speak and sing the language. I love this little song. Dr. Sarahhttps://www.blogger.com/profile/15637126218216738801noreply@blogger.com